Vin rușii? Iată ce cuvinte sunt similare în rusă și în limba română

14.02.2022
Vin rușii? Iată ce cuvinte sunt similare în rusă și în limba română

În ciuda faptului că limba rusă aparține grupului slav oriental al familiei de limbi indo-europene, iar limba română este de origine romanică, există și cuvinte similare în cele două limbi din estul Europei.

Limba rusă se mai vorbește în Ucraina, Belarus, Moldova, Kazahstan, Kârgâzstan, Tadjikistan, Turkmenistan, Uzbekistan, Armenia, Azerbaidjan, Georgia etc. De cealaltă parte, limba română este înregistrată ca limbă de stat atât în România cât și în Republica Moldova.

Printre limbile romanice, româna este a cincea după numărul de vorbitori, în urma spaniolei, portughezei, francezei și italienei.

Cuvinte similare în rusă și română

În ciuda faptului că sunt extrem de diferite, există și cuvinte similare. Shtiu.ro îți prezintă aceste cuvinte:

Ce cuvinte românești am preluat din limba rusă?

Există zeci, chiar sute de cuvinte pe care românii le-au prelaut din limba rusă. Printre acestea amintim: borș, caracatiță, cavaler, cazon, ciornă, cozoroc, divizie, fazan, gălușcă, poliție, poștă, pufoaică, ramă, raniță, scripcă, spirt, steag, taiga, zacuscă, etc.

De ce rușii folosesc alfabetul chirilic?

Faimosul alfabet chirilic este utilizat în mai multe state de pe planetă, pentru a comunica, printre care și Rusia. Acesta are 43 de semne slave, din care 27 au și valoare numerică, fiind creat pe baza unei variante a alfabetului grecesc de odinioară.

Părinții alfabetului chirilic erau originari din Salonic, Grecia, și toată viața lor au propovăduit cuvântul lui Iisus Hristos, în această regiune a lumii. Cei doi au încercat să convertească la creștinism toate popoarele slave și în felul acesta au creat alfabetul slavonesc, supranumit chiliric.

Literele rusești au fost inventate de călugării ortodocși pentru cărțile bisericești, iar la baza culturii și civilizației creștine slave nu este doar influența sau împrumutul, ci transplantul, în teritoriile locuite de slavi a scrierilor bisericești bizantine. Limbajul cărții, contextul cultural, terminologia unei gândiri savante au fost create toate, în mod direct, odată cu biblioteca de cărți a sfinților apostoli ai slavilor – Chiril și Metodiu, potrivit intervio.ro.

Foto: mediaflux.ro

Distribuie acest articol:
Cele mai noi articole
De ce nu se lovesc între ele păsările care zboară în stoluri? Zero „accidente aeriene”
De ce nu se lovesc între ele păsările care zboară în stoluri? Zero „accidente aeriene”
Te-ai uitat vreodată la un stol de sute de grauri care se unduiesc pe cerul înserat ca un nor de fum viu? Spectacolul este asemănător bancurior de pești și este una dintre cele mai fascinante... citește tot
Poate un sistem Lane-Assist să dea erori? | VIDEO
Poate un sistem Lane-Assist să dea erori? | VIDEO
Unul dintre supravieţuitorii accidentului din Lugojel, Timiş, în care şapte suporteri PAOK Salonic au murit, ar fi povestit de pe patul de spital ce s-a întâmplat în ultimele clipe înainte de... citește tot
Tendințe îngrijorătoare: turbulența politică globală și stabilitatea dumneavoastră financiară
Tendințe îngrijorătoare: turbulența politică globală și stabilitatea dumneavoastră financiară
Lumea pare să traverseze o perioadă de instabilitate accentuată. Conflicte izbucnesc pretutindeni, unele transformându-se în războaie de amploare. Deasupra Europei planează, ca o umbră,... citește tot