Ce înseamnă „X-ul” din urarea americanilor „Merry X-mas” de Crăciun?

24.12.2021
Ce înseamnă „X-ul” din urarea americanilor „Merry X-mas” de Crăciun?

Sezonul sărbătorilor este în toi. Într-o lume împodobită cu roșu și verde, nu este neobișnuit să-l găsești pe Moș Crăciun prin mall-uri, bucătării care sunt aproape pline de fursecuri și preparate tradiționale, iar copiii fascinați să-și primească darurile de la bunul bătrânel.

În ciuda numeroaselor pregătiri, găsim totuși timp să urăm celor apropiați „Sărbători fericite” pentru a răspândi voie bună care a devenit un element de bază al Crăciunului. De asemenea, am preluat și câteva urări din alte limbi, cum ar fi „Feliz Navidad”, Merry Christmas, Happy Holidays, mai ales în scris.

Cu siguranță am văzut mulți dintre noi urarea „Merry X-mas” fie pe un panou din oraș, fie pe Internet. Sau poate chiar am auzit-o în această perioadă. Ideea este întotdeauna aceeași: să nu înlăturăm rădăcinile religioase ale acestei sărbători spunând „Xmas”, în loc de Christmas (Crăciun).

Unii sunt de părere că această urare a americanilor îndepărtează cumva legăturile religioase ale sezonului. Însă este total greșit, deoarece acest mod de exprimare chiar are legătură cu Iisus.

Ce înseamnă „X-ul” din urarea americanilor „Merry X-mas”?

În greacă, limba Noului Testament, cuvântul Christos (Hristos) începe cu litera „X” sau chi și arată așa Χριστός. La începutul secolului al IV-lea, Constantin cel Mare, împărat roman din 306-337, a popularizat această prescurtare pentru Hristos. Potrivit legendei, în ajunul marii sale bătălii împotriva lui Maxentius, Constantin a avut o viziune care l-a determinat să creeze un steag militar împodobit cu primele două litere ale lui Hristos: chi și rho.

Majoritatea savanților sunt de acord că prima apariție a acestei abrevieri pentru Crăciun datează din 1021, „când un scrib anglo-saxon și-a economisit spațiu scriind XPmas”, scrie First Things. Hârtia de pergament era destul de scumpă, așa că orice tehnici de economisire a spațiului erau binevenite. Abrevierea a rămas și în cele din urmă a fost scurtată la Crăciun (Xmas).

Poetul Samuel Taylor Coleridge a folosit-o într-o scrisoare , datată 31 decembrie 1801, de exemplu: „On Xmas day I breakfasted with Davy.” („În ziua de Crăciun am luat micul dejun cu Davy”). Verbul „x massing” a fost folosit și în revista Punch în 1884, potrivit The Guardian.

Foto: Wikipedia, Deposit Photos

Distribuie acest articol:
Cele mai noi articole
Dușmanul nevăzut! Ce este inflația și cum te afectează în viața de zi cu zi?
Dușmanul nevăzut! Ce este inflația și cum te afectează în viața de zi cu zi?
Inflația este un termen despre care auzim constant în știri, în discuțiile despre economie sau atunci când observăm că prețurile cresc de la o lună la alta. Chiar dacă pare un concept... citește tot
François, împăratul fără tron! Ce s-a întâmplat cu François, singurul fiu al lui Napoleon care a murit la doar 21 de ani?
François, împăratul fără tron! Ce s-a întâmplat cu François, singurul fiu al lui Napoleon care a murit la doar 21 de ani?
François Charles Joseph Bonaparte – cunoscut mai târziu drept Franz, Ducele de Reichstadt – a fost singurul fiu legitim al lui Napoleon, împăratul Franței. Destinat din naștere unei vieți... citește tot
Se poate și în România! Ce a făcut o femeie căreia nu i s-a acordat prioritatea pe trecerea de pietoni? Ce a pățit șoferul?
Se poate și în România! Ce a făcut o femeie căreia nu i s-a acordat prioritatea pe trecerea de pietoni? Ce a pățit șoferul?
Încet și sigur, România devine un stat civilizat. Sau, cel puțin, se civilizează. O femeie care era cu copilul la trecerea de pietoni, dar nu le-a fost acordată prioritatea, a decis să... citește tot