Ce cacofonii sunt acceptate în limba română?

30.06.2020
Ce cacofonii sunt acceptate în limba română?

Cacofonia este una dintre „capcanele” limbii române. De fapt, conform definiției, cacofonia este o asociere neplăcută de sunete și se traduce mot a mot prin „sunet rău”. Totuși, există câteva cacofonii acceptate la unison de lingviști.

Ce este cacofonia?

Cacofonia este o asociere neplăcută de sunete. Termenul de cacofonie se utilizează în lingvistică și în muzică.

Cacofonia este un neologism format la bază din două cuvinte greceşti: „kakos”, care se traduce prin „rău, urât” şi „phone”, care poate fi tradus cu „sunet”. Deși în multe dintre exemple asocierea unor anumite cuvinte este nepotrivită, puțini sunt cei care știu CĂ CAcofonia nu e interzisă în limba română. De ce? Simplu. Aceasta nu încalcă nicio regulă de natură gramaticală.

Ce cacofonii sunt acceptate în limba română?

Totuși, se vorbește despre câteva cacofonii „acceptate” întrucât cu greu pot fi evitate. Printre acestea se numără Ion Luca Caragiale, Biserica Catolică, banca comercială, tactica cavalerească, epoca capitalistă, fizica cuantică etc.

Cum poate fi evitată cacofonia?

Teama de a nu produce o cacofonie în explicare explică apariția unor stângăcii. De exemplu, mulți dintre vorbitorii de limba română se exprimă astfel: „Ca copil, îmi plăcea să mă joc în grădină”. Pentru a evita cacofonia, mulți reformulează spunând în mod eronat: „Ca virgulă copil, îmi plăcea să mă joc în grădină”. Forma corectă a exemplului dat este: „Fiind copil, îmi plăcea să mă joc în grădină”.

Conform specialiștilor în lingvistică, pentru a evita o cacofonie, metoda recomandată este reformularea frazei sau a propoziției folosind sinonime ale cuvintelor care formează acele cacofonii. De exemplu: „Dacă cartea îmi place, o voi cumpăra” sa va înlocui cu „Dacă romanul îmi place, îl voi cumpăra”. Sau: „Spune că caută în continuare ce îi lipsește” sa va înlocui cu: „Spune că mai caută în continuare ce îi lipsește”

Cele mai frecvente cacofonii din limba română sunt: la/la; sa/sa; ca/ca; ca/ce(ci); că/ca; cu/co; că/co; că/cu; că/când;

Distribuie acest articol:
Cele mai noi articole
Asistenta medicală care a stat moartă în apartament zeci de ani și nimeni nu a știut. 42 de ani nimeni n-a bătut la ușă: Hedviga Golik și apartamentul care a rămas intact din 1966
Asistenta medicală care a stat moartă în apartament zeci de ani și nimeni nu a știut. 42 de ani nimeni n-a bătut la ușă: Hedviga Golik ...
În anul 1966, Hedviga Golik și-a preparat o ceașcă de ceai în micul ei apartament din mansardă, în Zagreb. S-a așezat să se uite la televizor. La un moment dat — poate după câteva... citește tot
De ce „Du-te-n p**da mă-tii” este una dintre cele mai utilizate înjurături românești? Care este substratul cuvintelor?
De ce „Du-te-n p**da mă-tii” este una dintre cele mai utilizate înjurături românești? Care este substratul cuvintelor?
De sute de ani, străbunii, bunicii și acum noi… practicăm înjurătura. De obicei, înjurătura este utilizată în cadrul unui conflict direct. În urmă cu sute de ani, înjurăturile aveau un... citește tot
Cum digitalul rescrie modul în care gălățenii se relaxează
Cum digitalul rescrie modul în care gălățenii se relaxează
În ultimii ani, tehnologia a schimbat complet felul în care locuitorii din Galați aleg să-și petreacă timpul liber. Divertismentul online, socializarea prin rețele digitale și aplicațiile de... citește tot