Macabru! De unde provine expresia „salvat de clopoțel”?

Claudiu Petrișor
20.06.2018
Macabru! De unde provine expresia „salvat de clopoțel”?

În urmă cu câțiva ani, la posturile de televiziune din România rula un serial de comedie care se intitula „Salvat de clopoțel”. Expresia din engleză este „saved by the bell” și are un istoric de-a dreptul macabru.

Începuturile expresiei cu pricina nu fac referire la clopoțelul școlii care sună pauza mare, ci la un clopoțel care era folosit în urmă cu câteva sute de ani la înmormântările din Regatul Unit al Marii Britanii. Povestea expresiei a plecat de la frica oamenlor de a fi îngropați de vii.

Ce înseamnă RIP? Care este originea expresiei RIP?

Pentru a evita o eventuală confuzie dintre moarte și comă, celor înmormantati li se lega o sfoara de mână. Apoi, sicriul avea o gaură prin care trecea sfoara cu pricina. Un clopoțel era legat în afara mormântului astfel încât „mortul” să-i poată alerta pe ceilalți (mai ales pe paznicii cimitirelor) dacă s-ar fi trezit din comă. Totuși, nu există dovezi clare care să arate că cineva a fost vreodată salvat din aceste sicrie dotate cu clopoțel.

Expresia a căpătat o însemnătate și mai mare în secolul al XIX-lea, pe durata partidelor de box, atunci când sportivii care încasează multe lovituri sunt salvați de sunetul clopoțelului.

Curiozități despre moarte:

Foto: cheisserer.wordpress.com

Tags:
Inchide